乐乐短信
设为首页
添加收藏
  日文版
中日短信首页 中日短信:中国往日本免费发短信 中日短信翻译:不同语言的手机短信(邮件)翻译 中日短信技术中心:短信及翻译的技术资料 信息发布中心:公司信息及用户反馈 乐乐中日短信论坛 乐乐简介
 
邮件用户费用支付方法 中国国内充值方法
 
邮件用户费用支付方法

使用费用

邮件用户注册后便能够享受的"乐乐短信"的服务(注册方法请参见"乐乐短信"入会方法)。

按消费点数计算。消费点数"乐乐短信"和"乐乐翻译"通用。

"乐乐短信"的使用点数收取方法见下表:

每封邮件内容不超过70个汉字或不超过140个纯英文字母数字 收20点
每封邮件内容不超过70个汉字和英文字母数字(混排) 收20点
超过上述标准部分按第二封邮件计算,依此类推 加20点

根据1点=1日元的点数换算来管理用户的帐户。
点数购买(使用费的支付)是以千日元为单位的。该费用包含消费税。

包月制:
对于短信量较多的用户,我们推出了包月制。每月2000日元,一年24000日元,即可在一年内随意使用乐乐短信。

购买消费点数方法

(1)现金存款和BitCash
从银行存款需要支付一定的手续费,推荐使用BitCash充值。

(2)乐乐短信包月制只接受银行存款(全额24000日元/年)。请注意不可通过BitCash充值。 另外,乐乐翻译无包月制,望谅解。

现金存款方法:

银行 :三井住友銀行
支店: 上野支店
账户类别: 普通
账号: 8018626
开户名  :KINCA TECHNOLOGY INC.

请将点数购买款项(使用费)存到上述收款方银行。
存款时,请一定在存款人的姓名前写上客户ID编号。
该存款所产生的手续费由客户自行承担。
确认了存款金额的入款时,客户帐户里的点数会增加,会收到来自系统的入款的确认和开始使用的通知邮件。这时就知道可以使用"乐乐短信"的服务了。

申请了乐乐短信包年制的用户,请一定发邮件到smsinfo@kinca.co.jp,告知您的用户名ID,希望的开始日期(例如2010年2月),为了不延误包年制的开始日期,请及时发邮件联系我们。

BitCash支付方法:

BitCash充值方法见乐乐翻译技术资料中的BITCASH描述。

中国国内充值方法

使用费用

根据10点=1元人民币的点数换算来管理用户的帐户。
点数购买(使用费的支付)是以百元为单位。

购买消费点数方法

现金存款

现金存款方法

开户行:建设银行杭州市高新支行营业部
开户名:杭州方捷信息技术有限公司
帐号:3300 1616 7350 5000 7682
联系电话:18968087851,Q Q:896957921
联系人:黄岚
电子邮箱地址: fjinfo(at)kinca.cn

请将点数购买款项(使用费)存到上述收款方银行帐号。
存款后,请以电话、传真或电子邮件方式通知我们,如果是以传真或电子邮件发的通知,请附上您的姓名,并填上您注册时得到的用户ID号。
该存款所产生的手续费由客户自行承担。
一旦我们确认了您存款金额的入款时,客户帐户里的点数会增加,同时,您会收到来自系统的入款的确认和开始使用的通知邮件。

申请了乐乐短信包年制的用户,请一定发邮件到smsinfo@kinca.co.jp,告知您的用户名ID,希望的开始日期(例如2010年2月),为了不延误包年制的开始日期,请及时发邮件联系我们。

中日短信首页
 
关于我们 | 联系我们 | 友情链接 (获取代码)| 保密协议
主办单位名称:杭州方捷信息技术有限公司
备案序号:浙ICP备05067389号审核日期:2005-08-02 15:04:46
软件著作权登记号:2007SR09320 2007SR09321 2007SR09322